No exact translation found for عملية الإيجار

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic عملية الإيجار

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Éléments d'armes de ce type;
    عمليات الإيجار؛
  • Tu te rappelles notre entente ? Tu travailles et paies un loyer
    يوجد بيننا أتفاق هل تذكر؟ أحصل على عمل وادفع الايجار
  • c Services contractuels, location et entretien des locaux, du mobilier et du matériel, communications, fournitures et accessoires, dépenses de représentation et services divers.
    (ج) الخدمات التعاقدية، وإيجار وصيانة أماكن العمل وإيجار وصيانة الأثاث، والمعدات، والاتصالات، واللوازم والمواد، والضيافة، والخدمات المتنوعة.
  • c Services contractuels, location et entretien des locaux, du mobilier et du matériel, communications, fournitures et accessoires, frais de représentation, services informatiques d'appui et services divers.
    (ج) الخدمات التعاقدية، وإيجار وصيانة أماكن العمل، وإيجار وصيانة الأثاث، والمعدات، والاتصالات، واللوازم والمواد، والضيافة، وخدمات دعم المعلومات، والخدمات المتنوعة.
  • c Services contractuels, location et entretien des locaux, du mobilier et du matériel, communications, fournitures et accessoires, frais de représentation et services divers.
    (ج) الخدمات التعاقدية، وإيجار وصيانة أماكن العمل، وإيجار وصيانة الأثاث، والمعدات، والاتصالات، واللوازم والمواد، والضيافة، والخدمات المتنوعة.
  • c Services contractuels, location et entretien des locaux, du mobilier et du matériel, communications (fournitures et accessoires), frais de représentation, services informatiques d'appui et services divers.
    (ج) الخدمات التعاقدية، وإيجار وصيانة أماكن العمل، وإيجار وصيانة الأثاث، والمعدات، والاتصالات، واللوازم والمواد، والضيافة، وخدمات دعم المعلومات، والخدمات المتنوعة.
  • Le paiement au jour a fait repartir les affaires.
    و أشتد العمل بعدما أضفنا الإيجار اليومي
  • c Services contractuels, location et entretien des locaux, du mobilier et du matériel, communications, fournitures et accessoires, dépenses de représentation et services divers.
    (ج) الخدمات التعاقدية وإيجار أماكن العمل وصيانتها وإيجار الأثاث وصيانته والمعدات والاتصالات واللوازم والمواد والضيافة وخدمات متنوعة.
  • Il a en outre été noté que, selon la solution proposée, le projet de guide devrait seulement viser les crédits-bails qui créaient une sûreté ou un droit lié au financement d'une acquisition.
    ولوحظ أيضا أنه ينبغي لمشروع الدليل، وفقا للنهج المقترح، ألا يشمل سوى عمليات الإيجار التمويلي التي تنشئ حقا ضمانيا أو حق تمويل احتياز.
  • Il a été dit que la requalification de la propriété en sûreté risquait de créer de gros problèmes en cas non seulement de ventes avec réserve de propriété et de crédits-bails, mais aussi d'opérations de rachat et autres contrats financiers.
    وأفيد بأن إعادة توصيف الملكية بأنها أداة ضمانية يمكن أن يحدث مشاكل كبيرة ليس في عمليات البيع مع الاحتفاظ بحق الملكية وعمليات الإيجار المالي فحسب، بل كذلك في معاملات إعادة الشراء وسائر العقود المالية.